discharge

discharge
1. transitive verb
1) (dismiss, allow to leave) entlassen (from aus); freisprechen [Angeklagte]; (exempt from liabilities) befreien (from von)
2) abschießen [Pfeil, Torpedo]; ablassen [Flüssigkeit, Gas]; absondern [Eiter]
3) (fire) abfeuern [Gewehr, Kanone]
4) erfüllen [Pflicht, Verbindlichkeiten, Versprechen]; bezahlen [Schulden]
2. intransitive verb
entladen werden; [Schiff auch:] gelöscht werden; [Batterie:] sich entladen
3. noun
1) (dismissal) Entlassung, die (from aus); (of defendant) Freispruch, der; (exemption from liabilities) Befreiung, die
2) (emission) Ausfluss, der; (of gas) Austritt, der; (of pus) Absonderung, die; (Electr.) Entladung, die; (of gun) Abfeuern, das
3) (of debt) Begleichung, die; (of duty) Erfüllung, die
* * *
1. verb
1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) entlassen
2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) abfeuern
3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) ausüben
4) (to pay (a debt).) tilgen
5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) ausströmen
2. noun
1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) die Entlassung
2) (pus etc coming from eg a wound.) der Eiterausfluß
* * *
dis·charge
I. vt
[dɪsˈtʃɑ:ʤ, AM -ɑ:rʤ]
1. (from confinement)
to \discharge sb jdn freisprechen
to \discharge a patient from hospital einen Patienten aus dem Krankenhaus entlassen
to \discharge a prisoner einen Gefangenen freilassen [o entlassen] [o SCHWEIZ a. fam springen lassen
2. (from employment)
to \discharge sb jdn entlassen; MIL jdn verabschieden
3. (form: fire)
to \discharge rounds [or shots] Schüsse abgeben [o abfeuern]
to \discharge a weapon eine Waffe abfeuern
4. (emit)
to \discharge sth etw von sich dat geben, etw absondern [o ausstoßen]
the wound is still discharging a lot of fluid die Wunde sondert immer noch viel Flüssigkeit ab
to \discharge a liquid eine Flüssigkeit abgeben [o absondern]
to \discharge sewage Abwasser ablassen [o ablaufen lassen]
to \discharge smoke/gas Rauch/Gas ausstoßen [o ausströmen lassen
5. (utter)
to \discharge sth etw ausstoßen [o von sich dat geben]
to \discharge abuse Beleidigungen von sich dat geben
6. ECON, FIN (pay off)
to \discharge sth etw bezahlen [o begleichen]
to \discharge a debt eine Schuld tilgen [o begleichen]
to \discharge one's liabilities eine Schuld begleichen, eine Verbindlichkeit erfüllen
to \discharge a bankrupt person einen Konkursschuldner/eine Konkursschuldnerin entlasten
7. (perform)
to \discharge one's duty seiner Verpflichtung nachkommen, seine Pflicht erfüllen
to \discharge one's responsibility seiner Verantwortung nachkommen, sich akk seiner Verantwortung stellen
8. PHYS, ELEC
to \discharge sth etw entladen
9. NAUT
to \discharge sth etw entladen [o ausladen]
to \discharge cargo Ladung löschen
to \discharge a ship ein Schiff entladen
10. LAW (cancel an order)
to \discharge sth etw aufheben
II. vi
[dɪsˈtʃɑ:ʤ, AM -ɑ:rʤ]
sich akk ergießen, ausströmen; wound eitern
III. n
[ˈdɪstʃɑ:ʤ, AM -ɑ:rʤ]
1. no pl of patient Entlassung f
absolute \discharge unbeschränkte Entlassung
\discharge from hospital/prison Entlassung aus dem Krankenhaus/Gefängnis; of employee Kündigung f, Entlassung f; of soldier Abschied m, Entlassung f
dishonourable \discharge MIL unehrenhafte Entlassung
2. (firing of gun) Abfeuern nt kein pl, Abschießen nt kein pl
accidental \discharge versehentliche Auslösung
3. of liquid Ausstoß m kein pl, Ausströmen nt kein pl
4. (liquid emitted) Ausfluss m kein pl, Absonderung f
nasal \discharge Nasensekret nt, Nasenschleim m
vaginal \discharge Scheidenausfluss m, Scheidensekret nt
5. of debt Bezahlung f, Begleichung f
final \discharge letzte Tilgungsrate
in full \discharge of a debt Schuldentilgung f in voller Höhe
6. of duty Erfüllung f
\discharge of one's duty Pflichterfüllung f
\discharge by performance Leistungserfüllung f
7. PHYS, ELEC Entladung f
8. (unloading) Entladung f, Entlad m SCHWEIZ; of a cargo Löschen nt kein pl
9. LAW (ending of contract) Erlöschen eines Vertrages [durch Erfüllung, Befreiung, Vertragsverletzung]
\discharge by agreement einverständliche Vertragsbeendigung
\discharge in [or of] bankruptcy Konkursaufhebung f, Entlastung f eines Konkursschuldners
conditional \discharge Strafaussetzung f zur Bewährung
* * *
[dɪs'tʃAːdZ]
1. vt
1) employee, prisoner, patient entlassen; accused freisprechen

he discharged himself (from hospital) — er hat das Krankenhaus auf eigene Verantwortung verlassen

2) (= emit ELEC) entladen; liquid, gas (pipe etc) ausstoßen; workers ausströmen lassen; (MED) ausscheiden, absondern

the factory was discharging toxic gas into the atmosphere — aus der Fabrik strömten giftige Gase in die Atmosphäre

the tanker was discharging oil into the Channel —

how much oil has been discharged? (deliberately) — wie viel Öl ist ausgelaufen? wie viel Öl hat man abgelassen?

3) (= unload) ship, cargo löschen

the bus discharged its passengers — die Passagiere stiegen aus dem Bus aus

4) (gun) abfeuern
5) debt begleichen; duty nachkommen (+dat); function, obligations erfüllen

discharged bankrupt — entlasteter Konkursschuldner

2. vi
(wound, sore) eitern
3. n
['dɪstʃAːdZ]
1) (= dismissal of employee, prisoner, patient) Entlassung f; (of accused) Freispruch m; (of soldier) Abschied m
2) (ELEC) Entladung f; (of gas) Ausströmen nt; (of liquid MED) (vaginal) Ausfluss m; (of pus) Absonderung f
3) (of cargo) Löschen nt
4) (of debt) Begleichung f; (of duty, function) Erfüllung f; (of bankrupt) Entlastung f
* * *
discharge [dısˈtʃɑː(r)dʒ]
A v/t
1. allg entlasten (auch ARCH), entladen (auch ELEK)
2. ausladen:
a) ein Schiff etc entladen
b) eine Ladung löschen
c) Passagiere ausschiffen
3. ein Gewehr, Geschoss etc abfeuern, abschießen
4. Wasser etc ablassen, ablaufen oder abströmen lassen:
the river discharges itself into a lake der Fluss ergießt sich oder mündet in einen See
5. TECH Produkte etc abführen, ausstoßen (Maschine)
6. Dämpfe etc von sich geben, ausströmen, -stoßen
7. MED, PHYSIOL absondern:
discharge saliva;
the ulcer discharges matter das Geschwür eitert
8. seinen Gefühlen Luft machen, seinen Zorn auslassen (on an dat)
9. jemanden befreien, entbinden (beide:
of, from von Verpflichtungen etc;
from doing sth davon, etwas zu tun)
10. JUR jemanden freisprechen oder entlasten (of von)
11. einen Angestellten, Patienten etc entlassen (from aus)
12. seine Verpflichtungen erfüllen, nachkommen (dat), Schulden bezahlen, begleichen, tilgen
13. einen Wechsel einlösen
14. JUR
a) einen Schuldner entlasten:
discharge a bankrupt einen Gemeinschuldner entlasten
b) obs einen Gläubiger befriedigen
15. ein Amt verwalten, ausüben
16. seine Pflicht erfüllen, sich einer Aufgabe entledigen:
discharge one’s duty auch seiner Pflicht nachkommen
17. THEAT obs eine Rolle spielen
18. JUR ein Urteil etc aufheben
19. Färberei: (aus)bleichen
20. obs oder schott verbieten
B v/i
1. sich einer Last entledigen
2. hervorströmen
3. abfließen
4. sich ergießen, münden (beide:
into in akk) (Fluss)
5. Flüssigkeit ausströmen lassen
6. MED eitern
7. losgehen, sich entladen (Gewehr etc)
8. ELEK sich entladen
9. ver-, auslaufen (Farbe)
C s [a. ˈdıstʃɑː(r)dʒ]
1. Entladung f (eines Schiffes etc)
2. Löschung f (einer Ladung)
3. Abfeuern n (eines Gewehrs etc)
4. Aus-, Abfluss m
5. TECH
a) Ab-, Auslass m:
discharge cock Ablasshahn m;
discharge pipe Abflussrohr n
b) Auslauf m (einer Verpackungsmaschine etc):
discharge chute Auslaufrutsche f
6. Abflussmenge f
7. MED, PHYSIOL
a) Absonderung f (von Speichel etc)
b) (Augen- etc) Ausfluss m:
a discharge from the eyes
8. a) Ausstoßen n (von Dämpfen etc)
b) ELEK Entladung f:
discharge potential Entladungspotenzial n, -spannung f
9. Befreiung f, Entbindung f (beide:
of, from von Verpflichtungen etc)
10. JUR Freisprechung f (from von)
11. Entlassung f (eines Angestellten, Patienten etc) (from aus)
12. JUR Aufhebung f (eines Urteils etc)
13. JUR Entlastung f (eines Schuldners):
discharge of a bankrupt Entlastung eines Gemeinschuldners
14. a) Erfüllung f (einer Verpflichtung etc)
b) Bezahlung f, Tilgung f (einer Schuld):
in discharge of zur Begleichung von (od gen)
c) Einlösung f (eines Wechsels)
15. Erfüllung f (einer Pflicht etc)
16. Verwaltung f, Ausübung f (eines Amtes)
17. Quittung f:
discharge in full vollständige Quittung
18. Färberei: (Aus)Bleichung f
19. ARCH Entlastung f, Stütze f
* * *
1. transitive verb
1) (dismiss, allow to leave) entlassen (from aus); freisprechen [Angeklagte]; (exempt from liabilities) befreien (from von)
2) abschießen [Pfeil, Torpedo]; ablassen [Flüssigkeit, Gas]; absondern [Eiter]
3) (fire) abfeuern [Gewehr, Kanone]
4) erfüllen [Pflicht, Verbindlichkeiten, Versprechen]; bezahlen [Schulden]
2. intransitive verb
entladen werden; [Schiff auch:] gelöscht werden; [Batterie:] sich entladen
3. noun
1) (dismissal) Entlassung, die (from aus); (of defendant) Freispruch, der; (exemption from liabilities) Befreiung, die
2) (emission) Ausfluss, der; (of gas) Austritt, der; (of pus) Absonderung, die; (Electr.) Entladung, die; (of gun) Abfeuern, das
3) (of debt) Begleichung, die; (of duty) Erfüllung, die
* * *
(medicine) n.
Ausfluss -ë m. (military) n.
Verabschiedung f. n.
Abfluss -¨ m.
Austrag -¨e m.
Austritt -e m.
Durchfluss m.
Erguss -e m. v.
abführen v.
ausladen v.
entladen v.
entlassen v.
freisprechen v.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • discharge — dis·charge 1 /dis chärj, dis ˌchärj/ vt 1: to release from an obligation: as a: to relieve of a duty under an instrument (as a contract or a negotiable instrument); also: to render (an instrument) no longer enforceable a formal instrument...may… …   Law dictionary

  • Discharge — Saltar a navegación, búsqueda Discharge Información personal Origen …   Wikipedia Español

  • Discharge — in the context to expel or to let go may refer to: A military discharge, issued when a member of the armed forces is released from service Termination of employment, the end of an employee s duration with an employer A patient discharge, the… …   Wikipedia

  • Discharge — Discharge …   Википедия

  • Discharge — Dis*charge , n. [Cf. F. d[ e]charge. See {Discharge}, v. t.] 1. The act of discharging; the act of relieving of a charge or load; removal of a load or burden; unloading; as, the discharge of a ship; discharge of a cargo. [1913 Webster] 2. Firing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Discharge — live in Rom 2006 Logo von Discharge …   Deutsch Wikipedia

  • discharge — [n1] setting free acquittal, clearance, disimprisonment, exoneration, liberation, pardon, parole, probation, release, remittance; concept 127 Ant. hold, imprisonment, incarceration, keep, retention discharge [n2] dismissal from responsibility ax …   New thesaurus

  • Discharge — Dis*charge , v. t. [imp. & p. p. {Discharged}; p. pr. & vb. n. {Discharging}.] [OE. deschargen, dischargen, OF. deschargier, F. d[ e]charger; pref. des (L. dis) + chargier, F. charger. See {Charge}.] 1. To relieve of a charge, load, or burden; to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Discharge — en concert à Rome en 2006 Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • discharge — An order from the Bankruptcy Court releasing the debtor from any and all dischargeable debts which arose prior to the petition date (SA Bankruptcy.com) The legal elimination of debt through a bankruptcy case. When a debt is discharged, it is no… …   Glossary of Bankruptcy

  • Discharge — Dis*charge , v. i. To throw off or deliver a load, charge, or burden; to unload; to emit or give vent to fluid or other contents; as, the water pipe discharges freely. [1913 Webster] The cloud, if it were oily or fatty, would not discharge. Bacon …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”